Finnország a karácsonyi dalok országa 345.levél

Kedves Olvasók !

Míg az Ádvent sok országban a csendes várakozás ideje , Finnországban mindenütt szól a zene – a karácsonyi zene. Ez nem csak az üzletek reklámjaként csalogatja a vásárlókat. Karácsonyi dallamoktól hangosak az óvodáktól kezdve az öregek otthonai is. Nem a rádió bömböl, mindenki együtt énekel.  Régi szokás szerint a templomokban is szerveznek, együttes dalestéke.  Ilyen alkalmakkor megtelnek a különben üresen kongó templomok.

ön kauneimmat jouluTurku, MIkael-templom laulut Mikaelin kirkossa.

A karácsony énekek hagyománya régi, évezredes. Eekröl a dallamokról szól mai levelem, mely egyben az idei év utolsó levele is.

Egy kis történelem

A legrégebbi dalok ugyanolyan régiek, mint a karácsonyi ünneplése. A Gloria in excelsis Deo – Dicsőség az Istennek már az elsö évszázadban is ismert volt. A karácsonnyal foglalkozó himnuszok az 1200-as évéktől váltak általánossá Németországban, Olaszországban és Franciaországban.

Martin Luther nevéhez több karácsonyi ènek is füzödik, ezek közül a leghíresebb 1535-ben jelent meg Vom Himmel hoch da komm ich címmel. Magyarul Az Istennek szent angyala néven ismert.

Vom Himmel hoch , Enkeli taivaan

Finnül : Enkeli taivaan szavakkal kezdödik, ez a 21. zsoltár,mely 1605 óta szerepel a zsoltárok  között.Itt hallható : https://www.youtube.com/watch?v=VNWeendm4OE

Karácsonyi dalok Finnországban

Piae Cantiones néven 1582-ben jelent meg egy 74 dalból álló gyűjtemény, melyben vallásos karácsonyi dalok is vannak. Ezeknek a daloknak egy részét ma is éneklik részben az eredeti nyelven azaz latinul és finnül is.

A legismertebb finn zeneszerzö Jean Sibelius öt karácsonyi dalt komponált.

Jean Sibeliusnak karácsonyi dalaival részletesen foglalkoztam a 185.levelemben, ami itt olvasható : https://finnorszagilevelek.com/2016/12/19/finnorszagi-level-185-sibelius-opus-1/

A legszebb karácsonyi dalok néven ismertek  azok  az együttes, templomi éneklések, melyek egészen a korona-vírusjárványig rengeteg  embert hoztak össze .

A legszebb karácsonyi dalok. Turku Mikael templom

Történt 1973-ban, hogy a Finn Missziótársaság / Suomen Lähetysseura zenei ügyekért felelős titkára Martti Kauppinen és A Hyvinkää városi egyházközség kántor-orgonistája Matti Heroja együtt gondoltak arra, hogy a karácsonyi hangulatot együttes énekléssel lehetne fokozni, egyidejűleg gyűjteni is lehetne a Missziótársaság valamilyen fontos ügyére. Abban az évben rendeztek első alkalommal közös énekestéket  Legszebb Karácsonyi dalok / Kauneimmat joululaulut néven .A legjobbnak  ádvent legcsendesebb Vasárnapját – a 3. Vasárnapot – tartották.  Ezekre az alkalmakra kis énekfüzetet adtak ki ami az éneklendő dalokat ,azoknak kottáit és szövegét is tartalmazta. Ezzel a témával itt foglalkoztam részletesen : https://finnorszagilevelek.com/2018/12/21/a-legszebb-karacsonyi-dalok-254-level/

A karácsony sok zeneszerzőt ihletett a modern időkben is. Ezzel változik a legszeretettebb, leginkább énekelt dal is. Finnországban 2011-ben rendezett felmérés szerint a legkedveltebb karácsonyi dalt 1988-ban szerezte Kassu Halonen, szövegét Vexi Salminen írta. A dal címe : Sydämeni joulun teen = A szívem karácsonyát ünnepelem. Itt hallható Vesa- Matti Loiri előadásában.

A vallásos tartalmú karácsonyi dalokon kívül Finnországban nagyon sok vidám, karácsonyi gyerekdalt is ismerünk Számtalan vidám karácsonyi  gyerekdal teszi az ádventi idöszakot kedvessé. Ezekböl egy hosszabb összefoglalás itt hallható :

Ezek egy része az angloszász világban ismert karácsonyi dal,  finn szöveggel énekelve. Rudolf a piros orrú rénszarvas történetét a magyar gyerekek is ismerik, itt hallható magyarul :

Kedves Olvasók !

Idei utolsó levelemet az évszázados múltra visszatekintő karácsonyi Békenyilatkozattal zárom. erről a 2015. év utolsó levelében  így írtam:

Karácsonyi békenyilatkozat

Különleges finn szokás a Karácsonyi Béke nyilatkozata, melyet dec. 24.-én déli 12 órakor olvasnak fel nyilvánosan Turkuban. A régi piactéren az un. Brinkkala ház erkélyéről ünnepélyes keretek között felolvasott régi szöveget többezres tömeg hallgatja. Ez a szokás a középkorra vezethető vissza és akkor  része volt a finn törvényhozásnak. A mostani szöveget a nagy turkui tűzvész után a városi tanács titkára jegyezte fel emlékezetből 1827-ben.

A békenyilatkozat az ország két hivatalos nyelvén, finnül és svédül hangzik el.

Békenyilatkozat felolvasása

Az eseményt 1935 óta a rádió és 1983 óta a finn televízió egyenes adásban közvetíti. Turku, Finnország régi fővárosa és Finnország az egyetlen skandináv ország, ahol ez a hagyomány évszázadok óta fennáll. A karácsonyi béke időszaka a középkorban 20 napig tartott és Tuomas (Tamás) napján, december 21.-én kezdődött.

A Karácsonyi Békenyilatkozat az én fordításomban így hangzik

Holnap, ha Isten is úgy adja
Lesz Urunk és Megváltónk
Kegyelemteljes születésének ünnepe.
Ez okból most általános Karácsonyi Béke nyilváníttatik
Ösztönözve
Mindenkit arra, hogy ezt az ünnepet
Az ünnephez illő ájtatossággal
Töltse,
Valamint különben is csendesen és békésen
Viselkedjék.
Mert az, aki ezt a békét megszegi és
A Karácsonyi Békét illetlen viselkedéssel
Zavarja,
Terhelő bizonyítékok mellett lesz bűnös
Azon büntetés kiszabására, melyet a
Törvények és rendeletek
A mindenkori vétségre és bűnre kiszabnak.
Végezetül kívánunk városunk minden lakójának
Örömteli Karácsonyi Ünnepeket.

Idei utolsó levelemben ezekkel a szavakkal kívánok én is Önöknek békés és áldott Ünnepeket és közelgő Újesztendőt abban a reményben, hogy jövőre is írhatok szülőhazámba Magyarországra leveleket hazámból, Finnországból, hazámról Finnországról.  Egyben köszönöm  Önöknek mindazt a sokoldalú érdeklődést amiben  az elmúlt évben részem volt.

Judit Mäkinen

Forrás: