Kedves Finn nyelv iránt érdeklődök, kedves finnül tanulók!
Egy kis szünet után most újra kezdjük finn szókincsünk gyarapítását. Jelenlegi gyűjteményünk a hónapok finn neveit és a nevekkel kapcsolatos szavakat szedi össze. A hónapok neveit Finnországban a napköziben tanulják meg a gyerekek.
Kuukausi = kuu = hold + kausi = szakasz,idöszak = hónap Tsz: kuukaudet
Tammikuu – Január – tölgyhónap
Tammi : tölgy
A modern ember a „tammi” szót hallva a tölgyfára gondol elfelejtve, hogy a tammi tájnyelven valaminek a tengelyét vagy közepét is jelenti. Így a szó : tammikuu a tél közepét jelentheti. Feltételezték azt is, hogy mivel a szó első része = tammi = tölgyfa kemény fa, a név a januári kemény fagyokra is utalhat.
Tammiparketti = tölgyfa parketta. Tammi a finn neve a magyarul dámajáték néven ismert játéknak is.
Helmikuu – Február
Helmi: gyöngy
Helmikuu azaz finnül: gyöngyhónap. A név egy februárban gyakran látott természeti jelenségre vezethető vissza, mégpedig a fák és bokrok ágain előforduló jég-gyöngyökre. A ”gyöngy” keletkezését úgy lehet magyarázni, hogy az olvadás után gyorsan következő fagy a lecsöppenőbben levő vízcseppeket jég-gyöngyökké változtatja. A finn szó gyöngy = Helmi női névként is szerepel.
Helmikana = gyöngytyúk, helmisimpukka = gyöngykagyló, helmipöllö = kuvik
Maaliskuu – Március
Március finn nevének eredetét nem tudni pontosan, feltehetöen öszefügg a maa= föld szóval, mivel márciusban helyenként már látható volt a föld eltekintve attól , hogy március úgy általában a leghavasabb hónapnak számít Finnországban. Egy másik feltevés szerint maaliskuu neve összefügg a mahla szóval, ez a nyírfa nedvének neve, melyet áprilisban lehet csapolni a nyírfatörzsekböl.
Maa = föld, ország , maali = festék, de versenyeken a célt is jelenti .
Megjegyzés : a finn kettös magánhangzó = hosszú magánhangzó. De hosszabb mint a magyar hosszú magángangzó. Így maa kiejtve: mááá
Huhtikuu – április
Az év negyedik hónapja finn nevét az erdei munkákról kapta. Ebben a hónapban dolgoznak a favágók, nagy irtások jönnek ilyenkor létre. Az irtás neve finnül: huhta. Huhtikuu-ban nagy hőmérsékletkülönbségek ´vannak az É-D irányban kb 1300 km. hosszú Finnország északi és déli része között. Míg délen már az első lepkék is röpdösnek és elolvadt a hó, északon még vastag a hótakaró és mínusz fokokat mutat a hőmérő.
Huhtasieni = kucsmagomba
Toukokuu – május
Touko = vetés, veteményezés. Lehet férfinév is : Touko.
A finneknek egy pillanatig nem kétséges miért hívják ezt a hónapot toukokuu-nak, most kezdődnek a tavaszi földmunkák az ország déli részén. Északon a tavaszi áradások és a hó olvadása után a természet lassú ébredésének ideje ez a hónap.
Toukotyöt = Tavaszi földmunkák
Kesäkuu – június
A kesä- szóval sok összetett szó kezdődik, ezek gyűjteményé itt található : https://finnorszagilevelek.com/2019/06/26/nyarszotar-kesasanasto/
Heinäkuu – július
Július finn neve, heinäkuu ( kiejtés:héinekuu) szénahónapot jelent. Júliusban a meleghez általában nagyfokú páratartalom is társul, ilyenkor gyakoriak a viharok különösen Dél- és Középfinnországban. Az egész év viharjainak fele júliusban fordul elő. Ilyenkor érjük el a melegrekordot is, ami a + 30 Celsius fok körül van, ez azt jelenti, hogy az éves hőingadozás eléri a 60 fokot , a téli és nyári hőmérséklet között ennyi a különbség Délfinnországban is.
Heinälato = szénapajta, heinäsirkka = tücsök, sáska
Elokuu – augusztus
Augusztus, azaz finnül elokuu a finn nyár utolsó hónapja, szeptember már öszi hónapnak számít . Az elo (kiejtés: èlo) szónak több jelentése is van, jelent életet, de gabonát és élénkséget is. Finnül az aratás = elonkorjuu=betakarítás, ezért fordítottam aratáshónapra az elokuu szót.
Elokuu-ra jellemzö, hogy a napok rövidülnek, sötétednek az éjszakák, de az időjárás általában még meleg. A napi középhőmérséklet Dél-Finnországban kb. + 16 Celsius fok, északon + 10 C fok körül mozog, ezzel általában véve július után elokuu az év 2. legmelegebb hónapja. Augusztusban nem ritkaság a + 25 Celsius fokos meleg, különösen az éjszakák melegek.Idén már augusztus el
Syyskuu = szeptember
A szószerinti fordítás: őszhónap. Ez az ősz első hónapja amit syyskesä-nek = ősznyárnak is hívnak. A szeptember eleje változó, egyes években még kimondottan meleg van, de már érezni az ösz leheletét. Reggelente Dél-Finnországban sincs 10 Celsius foknál melegebb, a Lappföldöni ilyenkor már éjszakai fagy is előfordul. Az összel kapcsolatos szavak szótára itt található : https://finnorszagilevelek.com/2019/08/09/osz-szotar-syyssanasto/
Lokakuu = október
Az időjárás már erősen őszies, nemcsak esős hanem hűvös is. Az ország legdélibb részein – Helsinkiben- az októberi középhőmérséklet 6.6 C fok , az ország legészakibb részén – Sodankylä – 0.1 C fok. A régiek lokakuu időjárásából a télre következtettek. Ha az ablakok befagytak októberben, az januárra esőt jelentett, azaz enyhe telet.
Marraskuu = november
A mai, modern finn nyelvben ”marras” nem jelent semmit, ez a szó a latin mors, vagy a francia mort =halál szóval hozható kapcsolatba. November finn neve ugyanúgy természeti jelenségeken alapszik mint a többi hónap finn neve is, azaz régiesen mondva : ”maa on martaana” = A föld halott, nyugszik, nem történik semmi. Úgy általában minden novemberben szokott lenni egy, a közelgő télre emlékeztető szakasz, esetleg egy hét vagy csak pár nap. A novemberi tél az ország déli részén nem tartós, a hó elolvad – ha van.
Joulukuu = december
Joulukuu szószerinti fordításban Karácsonyhónapot jelent. Ez egy viszonylag új név, a XVII. században még Talvikuu = Télhónap volt ennek a hónapnak a neve. Ez az egyetlen olyan hónapnév, melyben a svéd nyelvből átvett szó szerepel : Jul = Karácsony . A karácsonyi szótár itt van : https://finnorszagilevelek.com/2018/12/01/adventi-naptar-joulukalenteri-joulusanasto-karacsonyi-szotar/
A régiek rendkívül pontosan figyelték a természetet és abból vontak le a várható időjárásra utaló következtetéseket. Az enyhe december erős márciusi fagyok előjelé volt
Minden kedves Olvasómnak további ismerkedést kívánva a finn nyelvvel
Judit Mäkinen
Visszajelzés: A hónapok elnevezése néhány nyelven, összegyűjtve egy helyen