Hárombetüs finn szavak gyüjteménye

 

Kedves Olvasók !

Tegnapi levelemben felvetettem a finn szókincs gyarapításának lehetöségét most, amikor a járvány által kényszerített helyzetben több az un. „szabadidö”.

A három betüböl álló finn szavakat szedjük össze most, tegnap az A betüvel kezdödö szavakról volt szó .

 

A

aho = tisztás, parlag ajo= vezetés, üzés,kergetés, ala=terület, apu=segítség, aro=sztyeppe,pusztaság, ase=fegyver, asu=öltözet, kinézés, avu = erényjótulajdonság

És még két rövidítés:

ALE = alennusmyynti = kiárusítás, árleszállítás    

ATK = automaattinen tietojen käsittely = automatikus adatfeldolgozás.

 

A fenti címen minden nap lesz kiegészítés, ma folytatjuk abc sorrendben

2020 márc.17-

B

A finn nyelvben a b betüt általában p betüvel helyettesítik, pl. a Biblia finnül Piplia. Így a b betüvel kezdödö szavak mennyisége kevés és hárombetüs szó nincs közöttük. Van egy három betüböl álló, viszonylag új szó és ez a

Bio = bio. Összetett szavakban fordul elö pl: biojäte = biohulladék vagy biokaasu = biogáz

C

C betüvel kezdödö hárombetüs finn szó nincs

D

Ezzel a betüvel kezdödö hárombetüs szó csak egy van és ez a duo , jelentése ugyanaz, mint magyarul

Kedves finn nyelv után érdeklödök !

Ma könnyü napunk van, de holnap már más lesz a helyzet.

Üdvözlettel : Judit Mäkinen

E

Ego= ego, eka = elsö ( hétköznapi beszéd) , ele = taglejtés, gesztikulálás, eli = azaz, vagy, elo = élet, emi = bíbe, emo  vagy emä = anyaállat, eno = anyai nagybácsi, eri = különbözö, ero = különbség, válás, erä = tétel, rész, etu = elöny, érdek, evä = uszony

Ezek a szavak a legnehezebbek a magyarajkúaknak, mivel az e és ä kiejtése nekik a legnehezebb. A finn e = magyar é és az ä = magyar e. Érdemes gyakorolni , a fenti szavak lehetövé teszik a gyakorlást.

Ma van idö a tegnapi gyakorlására, mert ma nagyon könnyü napunk van.
F -betüt tartalmazó három betüböl álló szó nincs a finn nyelvben
G „ „ „ „ „


Hhai = cápa, hei = szia! hyi = pfuj és egy rövidítés : HIV = Human Immunodeficiency Virus

I
ies =iga, iho = bör, i = életkor, loi = öröm, imu = szívóerö, itu = csíra, Iso = nagy, isä = apa, (Kis gyerekek sokszor hívják az apukájukat isi – nek) .iva = irónia

A kiejtésröl csak annyit, hogy a finn s betű puhább, mint a magyar s, leginkább talán egy kicsit pösze s-re hasonlít.

J
Jaa = igen ahaa, jae = vers ( ez nem költeményt jelent, hanem a bibliában levö beosztásra vonatkozik) jos = ha, jää = jég, jöö = a hétköznapi beszédben: pitää jöötä = dirigál, kommandiroz,  jne= rövidítés ja niin edelleen = és így tovább = stb.

A kettös magánhangzó = hosszú, de hosszabb mint a magyarban. Pl. ää = eee.

K
Kai = talán, totta kai = persze, kas = lám, ime koi = moly, kuu = hold és egy szó aminek sok jelentése is van , ez a kun = amikor, amint, viszont, hogy

L
Lie = lehet, luu = csont, luo = hozzá, vmihez. Végül egy általánosan használt rövidítés. LED = Light-Emitting Diode

M
Maa = föld, ország , muu = más, egyéb, mie = karéliai tájszólásban minä = én
N
Nuo = azok , nyt = most

Ma olyan kevés új szavunk van, hogy ajánlom az I és J betüs szavakkal az e és ä betük kiejtésének gyakorlását !.

P
Pii = szilicium , puu = fa, pyy = császármadár, pää = fej, fö
R
rae = szemcse
S
Seis! = Állj ! , sen =annál pl. összehasonlításban : sen parempi = annál jobb, sei = tökehal, sie = sinä = te karéliai tájszólásban, suo = mocsár, suu = száj, syy = ok, sää = idöjárás.
Kiejtés : y = ü , ä = e, s = sz

T

Tai = vagy , täi = tetü, tee=tea, tie = út, työ = munka, tuo = az, vagy így : tuo ! = hozz !  a tuoda= hozni ige felszólító módja egyesszámban

U
Uho = hév, fuvallat ura = nyom, pálya

V
Vai = vagy, még, voi = vaj , vuo = sodrás

Y
Yhä = továbbra is,még mindíg, yks = yksi = 1, yli = át , keresztül , ysi = yhdeksän = 9 , yty = átütö erö, népiesen : csontvelö
Yks és ysi föleg az iskolások beszédében a számok nevei röviditett formában.

Z és X = nincs hárombetüs szó.

A finn abc utolsó betüje :
Ä ( kiejtés : e)
Äes = borona, aly = ész, felfogás és végül : äet = äiti = anya tájszólásban.,

Kedves finn nyelv után Érdeklödök !
Ezzel befejezödött az én hárombetüs finn szavak gyüjteményem. Remélem, hogy többen is vannak Önök közül olyanok, akiknek a szókincse több új szóval is gyarapodott.
Kellemes és napsugaras hétvégét kívánva,
Szivélyes üdvözlettel :
Judit Mäkinen.

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Google kép

Hozzászólhat a Google felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.