Ádventi naptár – Joulukalenteri Joulusanasto – karácsonyi szótár

December 14

Joulukuusi – Karácsonyfa

Hogy honnét került a karácsonyfa-hagyomány Finnországba arról változnak a vélemények talán a legtöbben azt a feltevést támogatják, hogy Németországból, ahol már az 1500-as évekeben voltak karácsonyfák. A finn családok az 1800-as évek végén díszítettek elöször karácsonyfákat. Tudvalevöen a elsö fenyöfához kapcsolodó ünnepséget Jyväskylä-ben rendezték az ott 1863-ban alapított tanítóképzöben. Az itt végzett tanítók vitték a szokást az ország minden részébe. az ö vezetésükkel barkácsolták az iskolások a karácsonyfadíszeket.
Finnországban a karácsonyfát nem veszi körül semmilyen titokzatosság. Régen a családok a leendö karácsonyfát már nyáron kinézték az erdöben és a gyekekkel együtt vágták ki december 23.-án. Úgy hírlik, hogy a fának több volt az értéke, ha a szomszéd erdejéböl származott…..Manapság a karácsonyfavásárlás a családok együttes programja és a gyerkek mindenkor segítenek a fa díszítésében. A karácsonyfára akasztott szaloncukor Finnországban ismeretlen.

Joulukuusi

December 14

December 13
Joululaulut – karácsonyi dalok 
Finnországban az ádvent idején már énekeljük a karácsonyi dalokat ezek azonban nem csak egyházi zsoltárok. Számos vidám gyerekdal hangzik el az óvodákban és az iskolai karácsonyi ünnepségeken is. A Legszebb karácsonyi énekek / Kauneimmat joululaulut együttes közös éneklések, ilyenkor a résztvevök megtöltik a különben üresen kongó templomokat. Sok olyan müvész van, aki karácsonyi dalokat énekelt lemezre, söt maga írta a dal szövegét is. Jean Sibelius – a legismertebb finn zeneszerzö – 134 dala között öt karácsonyi dal is szerepel, ezek között talán a legszeretettebb az 1909-ben komponált dal : En etsi valtaa, loistoa / Nem keresek hatalmat , csillogást. Ez a dal itt hallható a Rajaton /Határtalan a capella együttes elöadásában : https://youtu.be/ggpew-i5hSs?t=101.
En-etsi-valtaa-loistoa-Nuotit

December 13

 December 12
Himmeli -karácsonyi szalmadísz
Ez a karácsonyi dísz régi hagyomány az északi országokban, feltehetöen már a 1200-as években is voltak szalmából készült díszek Európában. Hozzánk Svédországon keresztül került, a svéd szó: himmel = ég finn formája :himmeli azonban finnül nem jelenti az eget. A szalmadísz Finnországban a következö év termésére utalt mivel a régiek hittek abban, hogy minél nagyobb a karácsonyi asztal fölé akasztott himmeli, annál jobb lesz a termés. A keresztény idökben a himmelit Krisztus koronájának is nevezték. . Ezt a kézügyességet igénylö, szalmaszálakból füzött díszt föleg a lányok csinálták karácsony elötti szombatonként a meleg szaunában, mivel a nedves levegö és a meleg a szalmaszálakat könnyebben kezelhetövé tette.
Ezen a képen Raahen Taitopaja himmelije látható.

 

tuote_linjahimmeli1 Raahen taitopaja

December 12

 

December 11

Joulukinkku – karácsonyi sonka

Finnorszagban a karácsonyesti  asztal fénypontja a sonka – szinte ugyanolyan mint Magyarorszagon a húsvéti sonka. A karácsonyi sonkaevésnek ösrégi hagyományai vannak az északi országokban,  Izlandon még a keresztény hit elötti idökben vaddisznót áldoztak a téli napéjegyenlöség idején Freyri-nek, a termékenység istennöjének. Finnországban az 1800-as években karácsonykor birka vagy disznóhúst ettek  füstölve, szárítottan vagy sütve. A mai  sonka  csak az 1900-as években vált általánossá. Legújabban pulyka is kerülhet  az ünnepi asztalra.

A sonkát egészben sütjük általában dec. 23.-án , alacsony hömérsékleten órák hosszat.  December 24.-én hidegen tálaljuk mindenféle meleg körítéssel, ezek között hagyományos a krumpliból, sárgarépából és karórépából készült  püré. A sonkát sokféleképp lehet díszíteni, hagyományosan zsemlemorzsából készült bevonat fedi és szegfüszeg díszíti.

joulukinkku

December 11

December 10
 
Joulukatu – karácsonyi út/ utca
 
Az ádvent idején fényben úszó utcák kultúrája nem régi, Svédország követte elsöként az Amerikából indult szokást az 1920-as évek elején. Akkor kezdödött, hogy kivilágított reklámok jelentek meg az utcaképben. A stockholmi Drottininggatan nevü utca mintájára Helsinkiben a Kluuvikatu mentén levö kereskedök fizették az elsö különleges kivilágitást kapott utca költségeit 1930-ban. Ennek helyét az Aleksanterinkatu foglalta el. A karácsonyi utca nagy csindradatta közepette ” nyílik meg ”- az elsö kivilágított napon általában november végén. Nem csak a fények vonzzák a látogatókat, az ünnepi kirakatoknak is sok bámulója van, különösen a kisgyerekes családok sétálnak nagyon szívesen a mesevilágot tükrözö fényes kirakatok elött.

 

Joulukatu Hki 18

December 10

 

December 9

Joulukynttilä –  karácsonyi gyertya

Ádvent idején a napok rohamosan rövidülnek, ilyenkor finn lakásokban sokszor égnek gyertyák , nem  a világosság hanem inkább a hangulat kedvéért. Az un. karácsonyi gyertyák kultúrája a paraffin feltalálásának idejére  –  1830 – vezethetö vissza. A parasztházakban karácsony este gyujtották meg a háromágú karácsonyi gyertyát, amit a finn szokás szerint karácsony napjának hajnali istentiszteletére is magukkal vittek a templomba. Mostanában csak nagyritkán lehet látni háromágú gyertyákat,  a régi szokásokat   a háromágú gyertyatartók örzik.

Kolmihaarainen a

December 9

December 8

Jouluruusu – karácsonyi  rózsa

Finnországban szokás karácsonykor virágot ajándékozni – az év hideg idöszakában, amikor semmi nem nyílik a szabadban a virág-ajándéknak nagy értéke van. A sokféle karácsonyi idöszak virágai közül a karácsonyi rózsa  a legértéksebbnek modható. Sikeres téli ápolás után ki lehet ültetni a kertbe, ahol éveken át virágzik koratavasszal vagy esetleg késö összel.A kép az én kis  kertemben  készült, a kerítés mellé ültettem el félárnyékos helyre. Jól áttelelt és általában májusban virágzott több éven át.

Jouluruusu 1 2011

December 8

December 7

Joulutähti- -karácsonyi csillag

Ennek a virágnak, mely Finnországban a karácsonyi idöszak egyik legkedvesebb virága magyarul mikulásvirág a neve. Nemesített formája cserepes növény, évtizedek óta díszíti a finn otthonokat Többféle színben kapható, a fehértöl az égö pirosig. Hónapokig okoz örömet, söt a hozzáértök több éven át is eredményesen gondozzák. Aki Önök közül erröl többet is szívesen olvasna magyarul, nézzen be ide: https://utakerthez.hu/blog/mikulasvirag/

Joulutähti

December 7

December 6

Joulutonttu – Karácsonyi manó

A tonttu egy kis lény az északi országok néphagyományában. A finn nyelvbe ez a szó a svéd tomte szóból került. Sokféle tonttu létezik, az erdei tonttukon – metsätonttu –  kívül az egyik legfontosabb tonttu a karácsonyi tonttu a Mikulás / Joulupukki segítöje.  Ez az aki egész ádvent idején titokban  figyeli a gyerekeket. mert ugye csak azoknak hoz a finn Joulupukki ajándékot karácsonykor akik jól viselkedtek. A Joulupukkinak egész  tonttucsapat   segít  az ajándékok elosztásában és ök azok, akik a Joulupukkinak írt levelekre is válaszolnak, az öreg Pukki ugyanis ezrével kapja a világ minden részéböl írt leveleket az ádvent idején.

Joulutonttu1

 

 

Kép forrása : https://fi.wikipedia.org/wiki/Tonttu

December 5
Joulutorttu – karácsonyi sütemény
Ez a vajastésztából készült karácsonyi sütemény csillagsütemény = tähtitortu néven is ismert. A négyszögletesre vágott tésztalapot a négyszög csúcsaitól befelé haladva bevágjuk és a sarkokat a négyszög közepe felé úgy hajtogatjuk, mint ahogy gyerekkorunkban a színes papírból készült forgót csináltuk. A leggyakoribban szilvalekvár van a csillag tetején, újabban fahéjjal ízesített almalekvárt is használunk..Ez van az én csillagaimon . Forró sütöben – 220 C – kb. 10 perc alatt megsül. A lekvárt és a mélyhütött tésztalapokat Finnországban mindenütt lehet kapni.

Joulutorttu (2)

December 5

December 4

Joulukortti – karácsonyi lap

Régi és kedves dolog a barátokat és ismerösöket egy képeslappal köszönteni karácsony táján. A számítógépek általános használata lassan de biztosan csökkenti azok számát akik így emlékeznek barátaikra. Egyre általánosabb lett az interneten át küldhetö képes üdvözlet – sajnos ! Emiatt azok az idös emberek akik nagyon örülnek egy-egy karácsonyi lapnak, de nem használnak számítógépet egyre inkább elhanyagoltnak érzik magukat.

Én sok éven át saját képeimbäöl csináltam karácsonyi üdvözlö lapot, az alábbi kép egy ilyen. A mókus a téli madáretetöm közelében üldögélt és amikor ránéztem arra gondoltam, hogy imádkozik :  “Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma!”

 

Joulu unk.

December 4

 

December 3

Jouluglögi – meleg karácsonyi ital

Ez a magyarul forraltbornak is nevezhetö füszerezett ital lehet alkoholos vagy alkoholmentes. A leginkább használt füszerek a szekfüszeg, a fahéj és a gyömbér. Az alapanyag lehet vörös vagy fehér bor , az alkoholmentes glögi alapanyaga sokszor áfonya –vagy feketeribizli szörp a világos glögiben a legtöbbször almalé. A glögi számtalan változatban kapható és készíthetö, más füszerekkel is, mint pl: citrom, kakukkfü, bazsalikom  és rozmaring. A glögit mandulával és mazsolával szokás tálalni, ezeket egyenesen a poharakba lehet tenni. Másik lehetöség, hogy a glögit fogyasztók maguk tesznek az italukba annyi mandulát és mazsolát, amennyire kedvük van

Jouluglögi

December 3

 

December 2

Joulukaktus = Karácsonyi kaktusz

Ez egy érdekes kaktusz, mert nincsenek tüskéi. Lapos leveleiben nedvességet tud raktározni. Az égö pirostól a rózsaszínün át a fehérig sokféle színárnyalatban elöfordul. Jó ápolás mellett egy évben kétszer is virágzik.söt több évtizeden át okozhat örömet minden évben. Egyike a finn otthonok legrégibb virágainak.

Joulukaktus

December 2

 

 

 

Kedves Olvasók !

A mai nappal elkezdödött az év utolsó hónapja az ádvent idöszaka . Tavaly Finnország centenáriumának évében 100 finn szó-száz magyar szó címen tanulhattak velem  a rokonnyelvek iránt érdeklödök. Most új témakörben lehet ismét ismerkedni a finn szavakkal. Ez a témakör aktuális, mivel minden szó összetett finn szó és a joulu = karácsony szóval kezdödik mint a címben is látható.

Mivel ádventi naptárról van szó december 1-24 között minden nap egy új szó lesz ebben a naptárban.  Kellemes ismerkedést kívánok  a karácsonyi témakörhöz kapcsolódó  finn szavakkal !

December 1

Joulukuu  = December

Ez a szó a joulu = karácsony és a kuu = hold vagy  hónap szavakból tevödik össze, szószerinti fordításban Karácsonyhónapot jelent. Ez egy viszonylag új név, a XVII.  században még Talvikuu = Télhónap volt ennek a hónapnak a neve .

Tammikuu

December 1

Ez az egyetlen olyan finn hónapnév, melyben  a svéd nyelvböl átvett szó szerepel : Jul = Karácsony .

 

Judit Mäkinen

Reklámok

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.