Suomi 100 – 193.levél – Száz mese, száz kép a természetböl

 

SuomiFinland100-tunnus_sininen_RGB

 

Finnországi levél hazámból Finnországból szülöhazámba, Magyarországra

Kedves Olvasók !

Suomi 100 cimmel kezdödö idei levélsorozatomban eddig arról írtam, hogy hogyan ünneplik Finnországban a centenáriumi évet a nagy, nemzetközileg is ismert  finn cégek, milyen országos kezdeményezések vannak ebben az ünepi évben.

Az idei év témája az Yhdessä ! = Együtt gondolata. Az ünnepi évben számtalan kisebb- nagyobb kezdeményezés is van, mint pl. a zoknik kötése a háborús veteránok vagy az idén született kisbabák  részére.  Mai levelemben  egy pár példával azt szeretném bemutatni, hogy milyen egyéni kezdeményezések is vannak a Suomi 100 témában. Az egyik ilyen ünneplés Päivi Honkakoski nevéhez füzödik és ez a

100 Satua = Száz mese

Päivi Honkakoski Ouluban él , balettiskolát vezet, az iskola  neve Sinikello = Harangvirág. Táncot és balettet tanít, növendékei 4-28 évesek, kislányok és kisfiúk, fiatal nök és férfiak.

Baletti koulu Sinikello

Az iskolát bemutató rövid videofilm itt látható:

https://youtu.be/E-ae_n__0sw

Az 1995-ben alapított iskola Ouluban és annak legközelebbi környékén több helyen müködik. Az alapítás évében Päivi balerina  20 éves volt, akkor még nem rendelkezett hivatalos tanári képesítéssel. Azóta sok idö telt el, elvégezte a tánctanári föiskolát, a továbbképzést pedig a Színmüvészeti föiskola biztosította.

xlarge-142005-3170606D706C640

Päivi Honkakoski

Päivi Honkakoski azonban nem csak tánccal foglalkozik. Az évek során számos mesekönyvet írt, meséi elsösorban napközik részére íródtak . A mesék tanulságosak és az azokban elöforduló szereplökkel és eseményekkel kapcsolatosan a gyerekeket aktiválni is lehet kérdés-felelet formájában.

Évekkel ezelött Päivi a televizió esti meseadásához is írt meséket, ezekböl tizet  dvd formájában adtak ki, a neve Nukkumatti 1-10 .

Päivi Honkakoski az idei ünnepi év tiszteletére  több mint 100 mesét tett mindenki részére hozzáférhetövé  egy internetes címen át. A mesék sok téma köré csoportosulnak, pl: bocsánatkérés, szekálás, kitartó gyakorlás, vagy az ürben, állatmesék, stb.stb. A szerzö hátsó gondolata az volt, hogy a külföldön élö finn gyerekes családok is könnyen hozzáférhetö meséket találjanak itt: www.satupalvelu.fi.

A címen van egy olyan lehetöség is, hogy a gép választ mesét a keresönek, itt : http://www.satupalvelu.fi/#/etusivu

Rövid mesékröl van szó, hogy kis óvodások is  tudják követni a fonalat. A mese végén kérdések vannak, amik a szövegre vonatkoznak és a gyerekek szellemi fejlödésének elösegítését célozzák. Hogy Önök közelebbröl is lássák miröl van szó, lefordítottam egy mesét a ”barát” térmakörböl : A mese finnül itt olvasható : http://www.satupalvelu.fi/satu.php?satu=149

Magyarul az én szabad fordításomban – sajnos a hosszú ö és ü betüket nem tudom leírni a skandináv billentyüzettel –

így szól :

Királyi hörcsög

 Volt egyszer, hol nem volt egy  Rosalinda nevü hercegnö, aki a királyjal és a királynövel egy pompás palotában lakott. A palotában ezer szoba volt, mindegyikben szép szönyegek , képek és drága falfestmények.

A palota kertjében gyönyörü virágok illatoztak és száz szebbnél szebb szökökút is volt. A hercegnönek tíz saját szolgálója volt és sok szekrényrevaló selyemruhája.

 De a hercegnö úgy igazában nem törödött a selyemmel és arannyal és drágakövekkel. Neki a legkedvesebb a saját kedvence volt . Rosalinda hercegnö kedvence egy hörcsög volt . Hörcsög ! A király és a királynö megpróbálták rábeszélni a lányukat Rosalindát, hogy valamilyen inkább királyi kedvence legyen. Milyen lenne egy gyönyörü sziámi cica? –Olyan amilyennek szép kék szeme van ? Milyen lenne egy pompás ló ? – ajánlotta a király . Olyan amilyennek hullámzó fehér sörénye van ?

 De nem. A hercegnö a hörcsögét szerette. Ráadásul a hörcsög irgalmatlanul csúnya volt. Szöre fehéres és barnás foltos volt, és az egyik füle ferdén állt. A hörcsög inkább egy használt tollseprühöz  hasonlított, mint a hercegnö kedvencéhez. A neve Rontti volt. A hercegnö maga akarta takarítani a hörcsög ketrecét, nem engedte meg, hogy a szolgálók csinálják azt. Igaz, hogy a hörcsög ritkán  volt ketrecben, többnyire szabadon tipegett és játszott a hercegnö szobájában, csak evett és aludt a ketrecben. A ketrec ajtaja nyitva volt és a hörcsög szabadon jött ment, ahogy akart.

Egy éjszaka,  amikor a hercegnö a királynö és a király és mindenki más is már aludt Rontti valahonnét furcsa hangokat hallott. Honnét jöttek a hangok ? A picike hörcsög elindult, hogy utánajárjon a dolognak.

Vajon a király és királynö szobájából hallatszott ? Nem, ök aludtak. Vajon az örök szobájából hallatszott ? Nem, ott is aludt mindenki. Végül a hörcsög bekukucskált a kincseskamra ajtaján. Rettenetes ! Ott egy tolvaj volt, aki éppen a koronaékszereket tömte egy nagy zsákba. Rontti rárontott a tolvajra és megharapta a nagylábujját . A tolvaj felvisított a fájdalomtól, ezzel felébresztette az öröket.

A tolvajt elfogták és börtönbe vitték. Csak elképzelhetitek, mennyire gúnyolódtak a többi rabok , amikor rájöttek arra, hogy egy kis nyiszlett hörcsög miatt fogták el !

Ronttiból meg hös lett. A király és a királynö piros bársonypárnát ajándékoztak a höröcsögnek, hogy azon aludjon és azt a hercegnö éjjeliszekrényére tették. Ráadásul a királynö saját kezével kötött arany masnit  Rontti nyakára.

A kis hörcsög höstette  bejárta az egész várat és a körülötte levö birodalmat. Ha a szolgálók felsöpörték Rosalinda szobáját, már nem mondták Ronttinak, hogy – El az útból Rontti ! – és Nem legyintették meg  a söprüvel, hanem udvariasan így szóltak hozzá: Kitérne az útból hörcsögöfelsége egy pillanatra  ?

Ha a várba magasrangú vendégek jöttek, nemcsak a királynak, királynönek és a hercegnönek hoztak ajándékokat, hanem Ronttinak is. Egy furfangos boltos elkezdett Rontti nevü hörcsögeledelt árulni.

Rosalinda és Rontti azonban mindezzel nem törödtek, hanem ugyanúgy játszottak a hercegnö szobájában, mint régen.

Itt a vége, fuss el véle.

 Írta: Päivi Honkakoski.

Egy másik egyéni módja az ünneplésnek

 Samuli Haapasalo 100 päivä luonnossa- Száz nap a természetben címü cikksorozata.

Ö  a Luonto =  Természet nevü újságba ír idén összesen 100 rövid, a finn természettel kapcsolatos cikket.

Samuli Haapasalo.jpg

Samuli Haapasalo 

Samuli Haapasalo jogász és amatör fényképész aki 2014 óta a Központi Kereskedelmi Kamara ( Keskuskauppakamari ) közlekedési ügyeinek felelös  igazgatója . Szabadidejében szenvedélyesen fényképez,  gépével járva a természetet elsösorban madarakat fényképez.

Rövid cikkeit itt lehet megtalálni : http://www.suomenluonto.fi/tag/100-paivaa-luonnossa/-finnül ! Finnül tanulók sokat profitálhatnak ezekböl a rövid leírásokból.

Bemutatóba lefordítottam egyet, ez az ismertetés a lapban 2017 január 20.-án jelent meg.

7/100 .

Néha – néha elgondolkoztam azon, hogy s mint  lehet az, hogy egy olyan nagy állat mint a jávorszarvas bírja a mi hideg telünket. Ropogós fagy, vastag hóréteg – mindkettö délen is és északon is – jéghidegen süvitö szél, esö, jég, rövid napok stb.- nem kis megpróbáltatások. És mégis jól bírja. Gyönyörü szép állat. De állományát száz évvel ezelött szinte a kihalás határára vadászták, csak a legfélreesöbb, vadregényes tájakon maradtak meg – párszáz állat. A kis  állomány gyors szaporodása is bizonyítja, hogy milyen jól alkalmazkodott a jávorszarvas a mi körülményeinkhez. Az erdöben van táplálék és az erdö ad menedéket is.  

Hosszú lábaival a szarvas a legvastagabb hóréteghez is alkalmazkodik.

Hirvet Haapasalo

Foto:S.Haapasalo

 Nem kell neki a vastag hórétegen át  kapirgálni a moháért, zuzmóért. A fiatal fák és  cserjék ágai könnyebben elérhetök és a szörbunda távoltartja a hideget. Egyetlen veszélyt a csapatosan mozgó farkasok jelentik, néha a medve is meglepheti öket, a természet normális körforgása ez. Az utóbbi évtizedek során a jávorszarvas elterjedt a Tunturi-Lappföld feletti vidékre is a tunturi-völgyek nyírfáinak segítségével egészen a Jeges tenger partjáig.(Fordítói megjegyzés: a tunturi = kopár,lappföldi hegy) 

Óvatosan síelve vagy bandukolva  a szarvasok lakta vidékeken a nyomukat is megtaláljuk. Ha jók a hóviszonyok, a nyomok segítségével rábukkanunk az állatok pihenö- és evöhelyeire és ezeket a remek állatokat közelebbröl is megfigyelhetjük. A szarvas lát téged, ha te nem is látod öt.

Irta:Samuli Haapasalo

Kedves Olvasók !

A fenti két példával arra szeretnék rámutatni, hogy az ünnepi év témája : Yhdessä = Együtt nemcsak nagy finn cégeket és állami szerveket érint. A téma sok embert megmozgat – sokan  érzik magukénak ezt a gondolatot. Ennek a mai széthuzó világban különösen nagy az értéke.

Judit Mäkinen

4 thoughts on “Suomi 100 – 193.levél – Száz mese, száz kép a természetböl

  1. Amióta elolvastam Päivi meséiből a Top10-et, alig tudom abbahagyni az olvasást! Minden napomat egy mesével kezdem, miközben tanulok új szavakat is, nagyon szórakoztató. Köszönöm ezt az élményt Päivinek és Önnek is!

    Kedvelés

  2. Kedves Judit!

    Tetszett a mese. Nagyon színesen, kedvesen fordítottad. Lehet, hogy megtaláltad a következő elhívásodat, hogy az apró magyaroknak lefordítani a hasonló meséket? Én látnék benne fantáziát. Szeretettel üdvözöllek. Lia.

    2017. március 16. 9:16 Finnországi Levelek írta, :

    > finnorszagilevelek posted: “Kedves Olvasók ! Suomi 100 cimmel kezdödö idei > levélsorozatomban eddig arról írtam, hogy hogyan ünneplik Finnországban a > centenáriumi évet a nagy, nemzetközileg is ismert finn cégek, milyen > országos kezdeményezések vannak ebben az ünepi évben. Az idei ” >

    Kedvelés

    • Kedves Lia ! Köszönöm szépen az új elhívásra vonatkozó ötletedet. Egyenlöre nem tervezek újabb projekteket. Idén rengeteg minden történik Finnországban a 100 éves évforduló alkalmából, ezekröl fogok írni a továbbiakban is.

      Kedvelés

Vélemény, hozzászólás?

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.