Bemutatkozás

Finnországi levelek hazámból Finnországból, szülöhazámba Magyarországra

Bemutatkozásul

Kedves Olvasók !

Ezt a levelet  egy ötvenkét év óta Finnországban élö, Magyarországon született, Finnországban 40 évig dolgozott  orvos, ötunokás nagymama írja.
A levelek írását 2009 decemberében  –  nyugdíjbamenetelem után –  kezdtem el és az elsö 120 levél a Magyar-Finn társaság internetes honlapján jelent meg, itt: Magyar-Finn Társaság.
Az ottani, elsö levél alatti számszerinti felsorolás az egyes levelek tartalmáról is ad fevilágosítást. Bármelyik levél számára kattintva kinyílik a cím mögötti szöveg.
Ezúton is köszönetet mondok a honlap olvasóinak és a  szerkesztöknek  az eltelt évek munkájáért.

A több mint hat éve kezdett levélírás már szinte szokásommá vált, mondanivalóm hátterének kutatása sok olvasást és egyben tanulást,  anyanyelvem   és  szellemi frissességem  megörzését is jelenti, mindkettöt nagyon fontosnak tartom , ebben a sorrendben. Fiatal  diplomásként húzott a szívem Finnországba és ismerkedésem új hazám történelmével és kultúrájával két új nyelvet is magával hozott, hiszen mint Önök biztosan tudják Finnország hivatalosan kétnyelvü ország, finn és svéd nyelvü. Hogy jobban megismerjem Finnországot letettem az intenzív tanulást követelö  túristavezetöi vizsgát négy nyelven: magyar, finn, német és angol. A tanfolyam rendkívül alapos és sokoldalú  betekintést adott Finnország történelmébe és kultúrájába , sok ideköltözött tudna hasznosítani egy hasonló tanfolyamot, mely megkönnyítené a beilleszkedést.
Öt év levélírás és 120 levél után elérkezettnek láttam az idöt arra, hogy önállósítsam magamat annak reményében, hogy leveleim több olvasót érnek így el. Ezért született ez a blog.

Miért van szükség  több olvasóra?
A legszívesebben dél felé utazó túrista  Finnországról vajmi keveset tud, az ország a globalizáció ellenére is még mindíg az a távoli, exotikus ország, ahol zord az éghajlat, komorak és befelé forultak  az emberek, nehéz és érthetetlen a nyelv. Ahol ugyan  ezer tó van, de azok “jéghideg vize fürdésre alkalmatlan”. Ahol télen teljes sötétség uralkodik, ahol föként halat esznek “halszagú rokonaink” . A legismertebb finn a Rovaniemiben élö Mikulás, ö évek óta Magyarországra is ellátogat úgy karácsony táján.
Az utóbbi években már többen is járnak/ élnek/dolgoznak  magyarok Finnországban, ezért sok, Finnországról szóló  személyes blog is napvilágot lát az internetes oldalakon elmondva az író itteni tapasztalatait. Érdekes megfigyelni, hogy ezek a blogok legtöbbször  jelligével íródnak bár leginkább  az irójuk magánéletéröl szólnak.
Számos testvérvárosi kapcsolat élénkíti a kultúrális életet, fiatal ösztöndíjasok az Erasmus program segítségével rövidebb, hosszabb  idöt is eltöltenek Finnország különbözö városaiban, településein az itteni iskolai rendszerrel ismerkedve. Többen tanulnak finn föiskolákon is.
Itt élö magyarok különbözö társaságokba tömörülve tartanak egymással élénk kapcsolatot.

Miröl  írok?
Saját nevemmel írt leveleim ismeretterjesztö  jellegüek azzal a céllal, hogy sokoldalúan  közelebb hozzam Önökhöz,  az én hazámat, Finnországot. Azért írok, hogy eloszlassam a Finnországra vonatkozó tévhiteket. Abban a reményben írok, hogy azoknak is mondhatok újat akik több-kevesebb idöt töltöttek el Finnországban. Irok azért, hogy az ide készülök már útjuk elött ismerkedhessenek Finnországgal.
Az én leveleim nem tartalmaznak személyes élményeket, nem foglalkoznak  politikai kérdésekkel. Nem adok gyakorlati tanácsokat az ideköltözésre vagy itteni továbbtanulási lehetöségekre, esetleg  munkakeresésre. Mindezekre mások hivatottak és számos internetes oldalon lehet ezekre a kérdésekre választ találni.

Szívesen irnék olyasmiröl ami Önöket érdekli ezért várom az esetleges javaslatokat a levelek témáira vonatkozólag.

A legközelebbi levélig szivélyes üdvözlettel:

Dr. Judit Mäkinen
Finnország

Reklámok

14 thoughts on “ Bemutatkozás

  1. Juditkám! Régi olvasód vagyok,nagyra értékelem a leveleid igényes, alapos , segitő
    információit.Végre a z új forma ,betütipus, tördelés azonos minőségü lett a belbeccsel. Gratulálok, ritka ,hogy valami előnyére változik, Zizi

    Kedvelik 1 személy

  2. Kedves Judit!
    Bár mostanában nem sűrűn, de látogattam a régi oldalt és elolvastam az új leveleket. Kissé megijedtem az utolsó bejegyzésen, aztán nagy megnyugvással olvastam a kommentben az új oldalról. Itt vagyok, itt leszek. 🙂 Üdv.: Illés

    Kedvelés

    • Hallo Illés ! Köszönöm soraidat, örültem annak, hogy ujra megtaláltad Finnországot. Vajon hogyan haladnak a szakács-tanulmányok? Van nálunk egy már szinte hagyományos karácsonyi desszert, a datolyás kuglóf, lehet aszaltszilvával is csinálni. A receptet- ha érdekel- megtalálod a 33. finnországi levélben. Minden jót kívánva üdvözlettel: JM

      Kedvelik 1 személy

  3. Kedves Judit, kedvenceim az északi országok. Dániában, Svédországban, Észtországban, Lettországban, Litvániában már voltam, jövőre Finnország következik, a sarkőr feletti területeket is beleértve. Eddig autóval voltam mindenhol, (Stockholmig eljutottam), de Finnországba repülővel mennénk, és kocsit bérelnénk Helsinkiben. Nagyra becsülöm a Kalevalát, Akseli Gallen-Kallelát, Alvar Aaltot, Saarinent, és Kaurismäkit. A Kemitől északra fekvő területekről kevés az információm. Szeretnék majd elmenni a Norvégiai Alta-fjordig, vagy a Svéd Kirunáig. Tanácsát kérem abban, hogy milyen kulturális látnivalót érdemes megnézni Kemi környékén, vagy északabbra? Érdemes-e menni április-májusban? Van-e akkor sarki fény? Milyenek az útviszonyok késő-tavasszal? Brandl Gábor
    facebook: jövőpostas

    Kedvelés

    • Kedves Gábor ! Köszönöm a levelet.
      Áprilisban söt májusban is Kemi környékén még teljes a tél. Az autók téli, jancsiszöges kerekekkel járnak, aki nem vezetett ilyet annak nem tanácsolnám, hogy Finnországban próbálja ki. Az útviszonyok jók a föutakon de az utak lehetnek nagyon síkosak is. Itt egyre kevesebbet sózzák az utrakat, Tud angolul ? Nézzen be ide:http://www.kemi.fi/english/
      Sarki fényt májusban nemigen látni. Menjen ide a google képkeresövel: Aurora borealis.
      Egyenlöre ennyit. Szivélyes üdvözlettel: Judit M.

      Kedvelés

  4. Kedves Judit!
    Szeretném megkérdezni Öntől, mi a véleménye arról, hogy Magyarországon végzett és tapasztalatot szerzett tanárként hogyan tudnék kijutni Finnországba tanítani.
    Nagyon megköszönném, ha tud ebben a témában ötletet adni: helveidora@citromail.hu

    Kedvelés

  5. Kedves Judit!

    Rendszeres olvasója vagyok a Finnországi leveleknek jó ideje, nagyon sok finom részlettel gazdagodom havonta. Most mégis egy kéréssel fordulnék Önhöz, mint nagymamához: szükségem lenne eredeti hagyományos finn népi gyermekjátékokra, szöveggel, ha lehet és nagyon örülnék egy fordításnak is. A Weöres Sándor és Csukás István által lefordított Európai gyermekdalok gyűjteményben találtam ugyan három dalocskát, ezekre eredetiben nem lelek rá a neten. Azért lenne értékes, mert így magyarul is tudnám énekelni a gyerekekkel. A kották viszonylag egyszerűek, csak az eredeti kiejtésre is szükségünk lenne. Köszönöm bárminemű segítségét! Szekeres Márta

    Kedvelés

    • Kedves Márta! Müködik Budapesten egy magyarországi finnek egyesülete: Unkarin Suomalaiset a neve. Ott nagyon aktiv egy finn zenetanárnö a neve Reeta Laine-Makovecz. Tökéletesen tud magyarul, több mint 20 éve Budapesten él. Azt tanácsolnám, hogy vegye fel vele a kapcsolatot. A budapesti finn nagykövetséget megtalálja a facebookon: Embassy of Finland in Budapest néven. Ez az elérhetöségük:Kelenhegyi út 16/a
      1118 Budapest
      +36 1 279 2500. ÖK biztosan tudnak segíteni a kapcsolat létrehozásában.Ott a legjobb kontaktus Nagyné Haris Éva. Ha megírja nekem, hogy mi az a talált három dalocska talán én megtalálom az eredeti szöveget. Remélem, hogy tudtam valamit segíteni. Szivélyes üdvözlettel: Judit M.

      Kedvelés

      • Kedves Judit! Nagyon köszönöm a válaszát, megpróbálom elérni az egyesületet, ámbár én erdélyi vagyok. A dalocskákat itt nem tudom csatolni, elküldeném email-en, ha nem zavarom. Köszönettel, Márta (email: marta.szekeres@gmail.com)

        Kedvelés

  6. Kedves Márta ! Ha megírja a kis dalok finn nevét akkor talán én megtalálom az eredeti szöveget. Remélem, hogy sikerül a kapcsolatfelvétel az elözö válaszomban megadott telefonszám alapján. Minden jót kívánva üdvözlettel: Judit M.

    Kedvelés

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s